trung tâm hệ thống chiến lũy chí hòa do ai trấn giữ

Bách khoa toàn thư há Wikipedia

Trận Đại vọng gác Chí Hòa
Một phần của Chiến dịch Nam Kỳ
trong Chiến tranh giành Pháp-Đại Nam

Trận Đại vọng gác Chí Hòa
Thời gian24 - 25 mon hai năm 1861
Địa điểm

Gia Định, Nam Kỳ, Đại Nam

Bạn đang xem: trung tâm hệ thống chiến lũy chí hòa do ai trấn giữ

Kết quả Pháp chiến thắng
Tham chiến
Nhà Nguyễn Đệ nhị Đế chế Pháp
Chỉ huy và lãnh đạo
Nguyễn Tri Phương Leonard Charner
Lực lượng
Tổng lực 12.000 quân
Trong cơ khoảng chừng 10.000 quân Đồn điền, còn sót lại là binh chủ yếu quy
Khoảng 5.000 quân
Khoảng 50 chiến thuyền
Thương vong và tổn thất
Khoảng 1.000 người bị tiêu diệt và bị thương 19 bị tiêu diệt bên trên trận, khoảng chừng 300 bị thương (không rõ ràng số bị tiêu diệt bởi vết thương)

Trận Đại vọng gác Chí Hòa, hoặc còn được gọi là Trận Đại vọng gác Kỳ Hòa, là một trong những trận tiến công xẩy ra bên trên TP. Sài Gòn, Nam Kỳ vô 4 giờ sáng sủa ngày 24 mon hai năm 1861, và cho tới khoảng chừng 8 giờ tối ngày bữa sau thì kết thúc đẩy. Đại vọng gác bởi Tổng thống quân vụ Nguyễn Tri Phương trấn lưu giữ đã biết thành quân Pháp cướp thất lạc. Sau phiên đại bại này, triều đình ngôi nhà Nguyễn kể từ công ty trương "thủ nhằm hòa" gửi quý phái "chủ hòa", tạo cho khu đất đai của Đại Nam cứ thất lạc dần dần vô tay thực dân Pháp.

Bối cảnh[sửa | sửa mã nguồn]

Năm 1860, những phiền nhiễu trong những việc bang uỷ thác với Trung Quốc khiến cho cơ quan chính phủ Anh và Pháp cần há một cuộc viễn chinh mới mẻ bên trên vương quốc cơ. Do vậy, toàn bộ lực lượng Pháp bên trên Viễn Đông ngay tắp lự được sử dụng vô trận chiến, nên không chỉ quân Pháp cần triệt thoái ngoài Thành Phố Đà Nẵng nhưng mà bên trên TP. Sài Gòn chỉ từ nhằm lại một tổ quân nhỏ (khoảng 800 người) nơm nớp việc chống thủ.[1]

Theo GS. Nguyễn Thế Anh thì Khi cơ, cơ quan chính phủ Pháp vẫn mong muốn rút quân thoát ra khỏi nước Việt Nam, tuy nhiên khi nghe đến tướng mạo Charles Rigault de Genouilly biện hộ và Sở trưởng Sở Hải quân Pháp là Chasseloup Laubat giã đồng, thì cơ quan chính phủ Pháp ngay tắp lự thay cho thay đổi đưa ra quyết định. Vì thế ngay trong lúc hòa ước Bắc Kinh được thỏa thuận ngày 25 mon 10 năm 1860, vua nước Pháp là Napoléon III ngay tắp lự cử Đề đốc Léonard Charner thống lĩnh toàn cỗ quân Pháp ở Viễn Đông, nhằm triển khai xong thời gian nhanh việc cướp cứ Nam Kỳ.[2] Và tiềm năng thứ nhất của viên tướng mạo này là cần tiến công Đại vọng gác Chí Hòa, vì như thế đấy là một vật cản rộng lớn rất cần phải phá huỷ vứt nhằm rất có thể tiến bộ cướp những điểm không giống...

Lúc ấy, ngay trong lúc nhậm chức ở Nam Kỳ, Nguyễn Tri Phương vẫn cho những người thăm dò la. thạo rõ ràng so với súng đạn với mức độ tàn phá huỷ rất rất mạnh mẽ của những người Pháp, quân Việt cho dù sầm uất, cho dù mạnh mẽ cho tới đâu cũng ko thể giáp chiến được, ông lựa lựa chọn kế hoạch nửa công nửa thủ, tức dựng chiến lũy nhằm đảm bảo an toàn quân nước Việt Nam ngoài súng địch và vây hãm dần dần quân Pháp. Ông truyền mệnh lệnh xây nhiều pháo đài trang nghiêm và đậy lũy ở phía Bắc TP. Sài Gòn.

Quân Pháp bị vây chặt cho tới nỗi trong khoảng thời gian nửa năm ngay tắp lự không sở hữu và nhận được thông tin gì kể từ Pháp. Tuy với song phiên quân Việt giành được thắng lợi, tuy nhiên cũng ko thể khử nổi quân Pháp là vì như thế súng đạn chúng ta tinh ma xảo và phun được xa thẳm rộng lớn. Kể lại song phiên thắng lợi này, ngôi nhà văn Phan Trần Chúc viết:

Sau Khi vây hãm được quân Pháp, Nguyễn Tri Phương mang lại quân liều gàn bị tiêu diệt bên dưới mưa đạn nhằm hãm vọng gác Cây Mai. Trong tối 3 và 4 mon 7 năm 1860, 3.000 quân của ông vẫn can đảm sở hữu được một vọng gác lũy bởi Đại úy người Tây Ban Nha Fernandez lãnh đạo với 100 binh Tây Ban Nha và 60 binh Pháp. Trong mon 11 nằm trong năm, quân Pháp lại tiến công kinh hoàng những pháo đài trang nghiêm ở Gia Định tuy nhiên quân ngôi nhà Nguyễn vẫn tiến công lùi được đối phương khiến cho quân Pháp bị thiệt sợ hãi... Được tin cậy thắng trận, vua Tự Đức kế tiếp ban thưởng cho những tướng mạo sĩ bề ngoài trận...[3]

Lực lượng song bên[sửa | sửa mã nguồn]

Về phía Pháp[sửa | sửa mã nguồn]

Theo Trần Văn Giàu, tính công cộng lực lượng viễn chinh vừa vặn kể bên trên với số quân có trước bên trên TP. Sài Gòn khoảng chừng 800 người, thì lực lượng của Pháp chỉ có tầm khoảng 5.000 quân với mức 50 phi thuyền những loại.[4]

Về phía Việt Nam[sửa | sửa mã nguồn]

Phía Pháp (theo Léopold Pallu) thưa ở Chí Hòa, quân Việt với cho tới 21.000 quân chủ yếu quy, 10.000 quân Đồn điền và ở Biên Hòa với 15.000 quân kể từ miền Trung vô. Nhưng theo gót GS. Trần Văn Giàu, chắc hẳn quân chủ yếu quy ko sầm uất như vậy. Vì Khi Pháp tiến công Thành Phố Đà Nẵng, ngay sát sát kinh thành nhưng mà quân triều đình ở cơ chỉ mất 3.200 người, thì ở Gia Định xa xôi, ko thể với rộng lớn 2 vạn được. Dân quân thì sầm uất, chắc chắn là như thế. Sở dĩ Pháp "tăng" số quân của Nguyễn Tri Phương, trước không còn là nhằm đội giá trị trận tiến công của mình.[5]

Kế hoạch tiến quân của Pháp[sửa | sửa mã nguồn]

Theo GS. Trần Văn Giàu, plan tiến quân của quân Pháp như sau:

  • Dàn đại bác bỏ theo gót chống tuyến những miếu, phi thuyền đậu kể từ sông Rạch Cát qua loa sông Ga Nghé và sông Thị Nghè, toàn bộ đều nhắm vô Đại vọng gác.
  • Đại quân cỗ tiếp tục kể từ miếu Cây Mai tiến công quấn phía tây-nam, là phía yếu hèn nhất của Đại vọng gác, hạn chế đứt Đại vọng gác với kho lộc ở Thuận Kiều, và dồn quân Việt chạy về phía sông Gò Vấp nhằm ngăn tiến công.
  • Bố trí phi thuyền ngăn viện binh hỗ trợ kể từ Biên Hòa xuống, và ngăn quân Việt tháo chạy lên cơ.
  • Thủy quân ở cánh phía đông bắc nằm trong cỗ binh ở cánh tây-nam tiếp tục vây hãm và chi tiêu khử đại quân Việt trong tầm thân mật phụ thân sông, là Thị Nghè, Gò Vấp và Ga Nghé.[5]

Trung úy Hải quân Pháp Léopold Pallu, sĩ quan liêu tùy viên Tổng hành dinh thự của tướng mạo Leonard Charner và là kẻ thẳng tham gia trận tiến công, sau đây vẫn kể lại vô sách của mình[6] đại nhằm như sau:

  • Mấy ngày trước lúc uỷ thác chiến, Đề đốc Hải quân Leonard Charner vẫn uỷ thác mang lại Đại úy Hải quân De Surville tinh chỉnh và điều khiển những chiến hạm neo dọc sông TP. Sài Gòn. Trung tá Crouzat thì được mệnh lệnh thăm dò lối tiến bộ quân, và sau thời điểm tìm ra lối chuồn phía phía bên trái vọng gác Cây Mai vẫn mang lại nhì đại team binh cho tới san bằng phẳng, bên dưới hỏa lực của quân đối phương.
  • Trên cỗ, những team binh viễn chinh không giống sắp xếp dọc từ sông Đồng Nai nhằm nuốm chân quân Việt...
  • Sau Khi toàn bộ những cánh quân đã và đang được sắp xếp kết thúc, vị Tổng tư mệnh lệnh là tướng mạo Charner ngay tắp lự đưa ra quyết định thời gian tiến công Đại vọng gác Chí Hòa là ngày 24 mon hai năm 1861.

Diễn biến[sửa | sửa mã nguồn]

Charles Rigault de Genouilly, hình chụp khoảng chừng năm 1870.

Sau bao nhiêu tuần sẵn sàng và sau thời điểm nghe Đại tá Crouzat phúc trình công tác làm việc thám thính Đại vọng gác kết thúc, 4 giờ sáng sủa ngày 24 mon hai năm 1861, được mệnh lệnh của Đề đốc Charner, đại bác bỏ của Pháp kể từ "phòng tuyến những chùa" và bên trên những tàu đều nhắm vô Đại vọng gác Chí Hòa nhưng mà phun. Đại bác bỏ của quân Việt kể từ Đại vọng gác rộ lên đáp trả. Hai mặt mày tiến công nhau vì chưng đại bác bỏ cho tới sáng sủa.

Từ vùng miếu Cây Mai, Đề đốc Charner, Thiếu tướng mạo De Vassoigne và Đại tá Palanca (Tây Ban Nha) dẫn quân tiến bộ lên cùng theo với pháo nhẹ nhàng. Quân Việt vô vọng gác Hữu phun ngăn chặn lại. De Vassoigne và Palanca đều bị thương. Đại bác bỏ Pháp ngay tắp lự phun khoảng chừng 500 trừng trị vô vọng gác Hữu, rồi mang lại cỗ binh tiến công cướp vọng gác. Phía Việt mang lại voi xông rời khỏi ứng chiến, tuy nhiên lực lượng voi trầm trồ ko bao nhiêu hiệu suất cao trước đại bác bỏ, súng trường…

Xem thêm: phản ứng trao đổi là gì

Hai mặt mày tiến công nhau cho tới tối, tuy nhiên Pháp mới chỉ tiến bộ được một cây số, còn nhì cây số nữa mới mẻ cho tới được Đại vọng gác. Đêm cho tới, nhì mặt mày đều dừng chiến. Năm giờ sáng sau, quân Pháp ập vào tiến công, xáp được ngay sát Đại vọng gác. Song cơ hội vách trở nên trăm thước thì gặp gỡ thật nhiều cạm bẫy, hào ụ, nên tiến bộ rất rất lừ đừ. Quân Pháp thời điểm này bị phun bị tiêu diệt và bị thương thật nhiều.

Tuy vậy, quân Pháp vẫn quyết người sử dụng thang và đứng bên trên vai nhau nhưng mà trèo lên vách vọng gác. Trên vọng gác và trong những lỗ châu mai, quân Việt phun chém kinh hoàng. Phần rộng lớn những thang tre của Pháp vác theo gót đều bị tiến công gãy, tuy nhiên ở đầu cuối vẫn đang còn một số trong những binh Pháp vô được Đại vọng gác. Hai mặt mày xông vô tiến công giáp lá cà, tranh nhau nhau từng điểm một.

Chống chọi được một khi, tướng mạo Nguyễn Tri Phương bị miếng đại bác bỏ trúng bụng, cần rời khỏi mệnh lệnh rút quân về vọng gác Thuận Kiều. Ngày 28 mon 2, Pháp tiến công Thuận Kiều, Đại tá Crouzat bị thương, tuy nhiên quan liêu quân cần vứt vọng gác Thuận Kiều, vứt cả vọng gác Tây Thới nhưng mà chạy giã loàn về Biên Hòa, thất lạc đa số vũ khí và thực phẩm. Riêng Trương Định rút về Gò Công kế tiếp kháng Pháp...[5]

Sĩ quan liêu tham gia trận là Trung úy Hải quân Pháp Léopold Pallu kể:

Bốn giờ sáng sủa ngày 24 mon hai năm 1861, quân Pháp được mệnh lệnh tập dượt họp. Đến 5 giờ nửa tiếng, đoàn quân chính thức lên lối. Khi ấy, pháo binh kể từ những miếu Barbet (chùa Khải Tường), Chochetons,[7] Cây Mai vẫn phun được một giờ rồi; và những toán quân Việt cũng đã nâng nhau vuốt lên những ngả lối nhằm phòng thủ.
(Trên đường), đại pháo bởi ngựa kéo bất thần nhả đạn vô vọng gác Redoute (sử Việt ghi là Đồn Hữu). Đối phương tức khắc nhen sương nhằm bao phủ và đem dầu súng nhỏ và những ĐK quân sự chiến lược thua thiệt thiệt, chúng ta vẫn kháng cự khốc liệt... Pháo binh Chịu trận trước tiên; chỉ vô vài ba phút, nhiều pháo thủ và ngựa bị trúng đạn… tuy vậy tầm đạn của tao đúng chuẩn, liên tiếp và ưu thế rộng lớn, tuy nhiên mức độ kháng cự của bọn An Nam không xẩy ra khuấy tan cũng ko nao núng một chút nào.
Thương vong của tao tăng lên; Đại tướng[8] de Vassoigne, Đại tá Tây Ban Nha Palanca Gutierrez, Chuẩn úy Lesèble và Thượng sĩ Joly bị thương nặng nề. Thủy sư Đề đốc (Léonard Charner) bèn thẳng nuốm quân và rời khỏi tín lệnh... Khi những lính tráng Pháp thứ nhất nhảy được vô bên phía trong, bên trên những bệ phun đàng sau tường, thì chúng ta thấy quân An Nam thối lùi đem theo gót giáo mác, súng rộng lớn và súng tay của mình. Quân An Nam lùi lại một bước thế thôi, gần như là thản nhiên, tương tự giống như các người công nhân đang được thao tác rồi dừng tay; thiệt ngược là lạ đời, tuy vậy tình thế cung cấp bách vì như thế cả một đạo quân đang được trèo lên tường nhằm tràn vào; chỉ mất một số trong những thiệt không nhiều vứt chạy nhưng mà thôi. Trong bao nhiêu phút sau là chúng ta rút về phía đại quân với cờ đuôi nheo phơ phới bên phía trong trở nên Kỳ Hòa.
Trong trận tiến công ngày 24 mon 2 này, quân An Nam đồng ý đối đầu vì chưng đại pháo với tao tuy rằng chúng ta yếu hèn kém cỏi tuy nhiên ko thấy lòng can ngôi trường của mình bị mẻ mẻ hoặc nao núng một ít này cả: nhiều xác bị tiêu diệt rải rác rưởi dọc từ tường chống thủ đã cho chúng ta biết hiệu suất cao của súng nòng với khía của tao. Nhưng Khi quân tao xung phong, tiến bộ trực tiếp vô chúng ta, thì chúng ta thối lùi tuy nhiên ko chạy, khoảng cách vẫn còn đấy trông thấy nhau. Chuyện này cũng thấy ghi trong những phúc trình về những trận tiến công trước đó ở TP. Sài Gòn và Touranne.[9]
...Suốt tối cơ thiệt tĩnh lặng, nhì mặt mày không tồn tại một giờ đồng hồ súng này. Năm giờ sáng sủa (ngày 25 mon 4), pháo binh lên ngựa, từng người đều vô sản phẩm ngũ của tôi... Mười giờ toàn bộ đạo quân vẫn vô địa điểm, xa cách mặt mày bắc của trở nên Kỳ Hòa khoảng chừng nhì cây số. Hai cánh quân tiến công cỗ nhì mặt mày, thân mật là pháo binh. (Khi nhì bên) thôi tiến công chiêng và cũng dừng tiến công rỗng tuếch, những đại pháo vô trở nên Kỳ Hòa phun rời khỏi, vang rền, giờ đồng hồ nổ của súng địch với độ mạnh tương tự nhau nên rất giản đơn nhận, giờ đồng hồ những ngược đạn xé bão rít lên rồi yên lặng bặt, không tồn tại một giờ đồng hồ động này không giống...
...Tiếng súng của đối phương, khi đầu thưa thớt, từ từ nhặt rộng lớn. Súng phun mạnh và đúng chuẩn, nhất là về phía phun thì rất rất trúng. Quân An Nam đảm bảo chất lượng thế rộng lớn vì như thế mặt mày trời chiếu trực diện vô đôi mắt quân Pháp. Pháo binh vừa vặn đạt địa điểm 1.000 thước vẫn thấy với thiệt sợ hãi. Đã với người và ngựa bị tiêu diệt hoặc bị thương; một xe vận tải đạn với 1 bánh xe pháo vỡ tan tành từng miếng. Trung tá Crouzat thúc đẩy quân kéo súng rất rất thời gian nhanh cho tới địa điểm 500 thước, rồi 200 thước; ở địa điểm ngay sát này tách hạn chế được rất nhiều bất lợi bởi bị mặt mày trời hấp thụ vào đôi mắt... Hai mặt mày đột kích kịch liệt... Trên ruộng không tồn tại ở đâu ẩn núp, chỉ biết trả thân mật mang lại súng đạn. Thiệt sợ hãi đã tương đối rõ ràng. Chỉ còn biết tận dụng vô thắng lợi vừa vặn đạt được trong ngày hôm qua kích động quân sĩ nhằm chúng ta xông lên... Thủy sư Đề đốc (Léonard Charner) rời khỏi mệnh lệnh mang lại nhì cánh quân tiến bộ lên.
Sau Khi băng qua được 6 sản phẩm hầm chông và 2 hào sâu sắc, quân Pháp cho tới được bờ khu đất dựa tường trở nên thì nhì mặt mày lại tiến công nhau kịch liệt nhất, trước đó chưa từng thấy thân mật người An Nam và người Âu châu. Quân sĩ này nhưng mà trèo lên được tường trở nên, thì hoặc người sử dụng thang, hoặc trèo lên vai những đồng team, hoặc níu vô những cọc thấp của những bàn chông, chúng ta bị phun tức thì trước mặt mày, hoặc bị nồi lửa của địch ném phỏng mặt mũi, hoặc bị giáo đâm lọt ra phía bên ngoài. Những người trèo lên trước nhất bên trên tường trở nên, và trước lúc bị tiến công nhảy trở xuống, đều thấy một cảnh tượng khác hoàn toàn Khi trèo lên tường ngày hôm trước: bên phía trong bên trên bệ đứng phun ăm ắp binh phòng thủ, kẻ thì đem súng lâu năm, kẻ thì đem giáo hoặc súng cụt, rình quân tao bên phía ngoài trèo vô...
Ngay vô khi ấy, tình thế trở thành nguy hiểm, thì với mệnh lệnh ném lựu đạn. Hai mươi ngược được ném rời khỏi... (Rồi) phụ thân binh thủy ném được câu liêm bám cứng phía bên phía trong của tường trở nên. bè quân An Nam tháo dỡ gỡ ko được vì như thế vướng chà sợi... Ba lính tráng chui qua loa trước, một nằm trong tàu Renommée, bị làm thịt ngay; nhì người cơ thì bị thương. Cả phụ thân bị xô ngược rời khỏi đàng sau và rớt xuống hào. Quân binh không giống theo gót sau, trèo lên tường rồi nhảy xuống thềm đứng phun bên phía trong, thềm thì bóng trợt vì như thế máu mê linh láng. Dọc móng tường nhan nhản xác quân An Nam bị làm thịt vì như thế miếng đạn bứt phá thường bị phun.
Quân An Nam dừng tiến công vì như thế thấy rào sợi bị phá huỷ thủng, rút xa thẳm vài ba phút trước lúc quân Pháp ập vô, chúng ta tháo lui rất rất trật tự động, thiệt lừ đừ dọc từ bức tường trở nên. Một group lính tráng của tao xua theo gót, tuy nhiên ko ăn nhằm gì; vì như thế địch quân rút không còn vào một trong những lớp trở nên không giống trước lúc quân Pháp xua cho tới...
(Khi liên quân theo gót vô, giao đấu vẫn xẩy ra càng ác liệt)... vì vậy vô loại khoảng chừng rỗng tuếch thảm thương này tràn đầy xác bị tiêu diệt và bị thương... (Cuối cùng) toàn bộ quân An Nam người này chạy ko kịp đều bị làm thịt sạch; trận đánh hoàn thành vì chưng một cảnh tượng thảm sát...[6]

Sau cuộc chiến[sửa | sửa mã nguồn]

Nhận được tin cậy Đại vọng gác thất thủ, triều đình ngôi nhà Nguyễn tức tốc phái Nguyễn vịn Nghi đem 4.000 quân vô tăng viện. Nhưng viên tướng mạo này, chỉ cho tới Biên Hòa thì mang lại ngừng quân lại, cử chuyên viên đi tìm kiếm gặp gỡ Đề đốc Charner nhằm van được nghị hòa và tâu về Huế rằng: Việc VN ngày này, trừ một chước hòa không tồn tại chước này không giống. Hòa thì sai trái rồi, tuy nhiên coi ao ước sự Phục hồi về sau...[10]

Thiệt hại[sửa | sửa mã nguồn]

Đề đốc Hải quân Charner, hình vẽ khoảng chừng năm 1880.

Trích report của Pháp:

Quân tao (Pháp) bao gồm 4.000 quân vẫn tiến công trở nên lũy. Chúng tao vẫn sở hữu được trở nên tuy nhiên Thiếu tướng mạo Vassivigne bị 1 viên đạn phun trúng cánh tay. Đại tá Palanca người Tây Ban Nha bị 1 viên vô bắp chuối, nhiều sĩ quan liêu không giống bị trọng thương. Người Nam với súng đảm bảo chất lượng và quả cảm rộng lớn người Tây nhiều...[11]
  • Theo report của Đề đốc Charner ngày 27 mon hai năm 1861 thì phía quân Pháp với 12 người bị tiêu diệt, 213 người bị thương.[12] Nhưng theo gót Léopold Pallu, sĩ quan liêu phụ tá của Đề đốc Charner thì số lượng bị tiêu diệt và bị thương là 19 người tử trận, vô cơ với 5 viên sĩ quan liêu Pháp và khoảng chừng 300 người bị thương.[13] Và theo gót báo Le Mémorial d’ Asie tạo ra mon hai năm 1861, thì số lượng thiệt sợ hãi của Pháp là 16 người bị tiêu diệt, 299 người bị thương, vô số cơ với Thiếu tướng mạo De Vassoigne, Đại tá Palanca, Đại tá Crouzat đều bị trọng thương, Trung tá thủy quân lục chiến Testard bị tiêu diệt ở khám đa khoa...[14]
  • Bên quân Việt, khoảng chừng 1.000 người bị tiêu diệt và bị thương, vô số cơ với Tham giã Phạm Thế Hiển, Lang trung Nguyễn Duy, Tán tương Tôn Thất Trĩ đều tử trận và Tổng thống quân vụ Nguyễn Tri Phương thì bị thương nặng nề. Hình như, Đại vọng gác còn bị đối phương cướp thất lạc 2.000 súng phun đá lửa, 2.000 kg dung dịch súng, 150 trọng pháo những cỡ và thật nhiều thực phẩm...

Nhận xét[sửa | sửa mã nguồn]

Bốn ngôi miếu bị quân Pháp cướp thực hiện vọng gác binh (màu vàng) nhằm mục đích tạo nên trở nên "chiến tuyến những ngôi chùa" (lignes des pagodes) nhằm sẵn sàng tiến công Đại vọng gác Chí Hòa (màu cam).
Bản đồ vật TP. Sài Gòn và chống tuyến Kỳ Hòa cùng theo với trình diễn tiến bộ những cuộc tiến công trong thời gian ngày 24 và 25 mon hai năm 1861.

GS. Trần Văn Giàu viết:

Tuy với công ty trương "vừa công vừa vặn thủ", tuy nhiên ko rộng lớn gì Tôn Thất Hiệp, Thống tướng mạo Nguyễn Tri Phương vẫn án binh không cử động, chỉ không giống một điều là ông triệu tập mức độ lực quân dân (khoảng 30.000 người) ko cần vô việc tiến công nhưng mà vô việc xây cất Đại vọng gác Chí Hòa nhằm mục đích vây hãm địch nghiêm ngặt rộng lớn, tính ko mang lại địch bung rời khỏi rộng lớn không dừng lại ở đó.
Nguyễn Tri Phương và những võ quan liêu, văn quan liêu thời thượng của triều đình khi bấy giờ, đem nặng nề "võ khí công ty nghĩa". Họ hốt sợ hãi trước vũ trang phun xa thẳm mạnh và trúng nằm trong tàu to lớn của đối phương. Họ đâu với hiểu được nhân tố đưa ra quyết định là lòng dân, là ý thức đấu sĩ... (Tổng tập dượt, tr. 81). Và Đại vọng gác thiếu thốn cao quá rộng lớn, mặt mày thì yếu hèn, mặt mày thì mạnh, địch dễ dàng leo vô tiến công xuyên hông, tiến công quấn hậu... Công trình này xây cất ngay sát 1 năm với công sức của con người của bao nhiêu vạn quân và dân, chỉ đảm bảo an toàn được rộng lớn một ngày thì mất!... Đại vọng gác Chí Hòa, thể hiện kế hoạch chống thủ tai sợ hãi của tướng mạo Nguyễn Tri Phương!...[15]

Sách Lịch sử Việt nam: 1858 - vào cuối thế kỷ 19 với đoạn:

Việc khối hệ thống phòng thủ ở Đại vọng gác vỡ và Gia Định bị Pháp cướp đóng góp trọn vẹn, vẫn đầu tiên tuyên cáo sự thất bại của công ty trương "lấy công ty đợi khách hàng, nên người sử dụng kế tiếp trì cửu làm cho chúng ta mỏi". Cho nên, sau vụ chấn động cơ, triều đình Huế tiếp tục kể từ "thủ nhằm hòa" gửi quý phái "chủ hòa", làm cho Pháp thứu tự cướp đóng góp Định Tường (15 tháng bốn năm 1861), rồi tiếp sau đó là Biên Hòa (7 mon một năm 1862) và Vĩnh Long (23 mon 3 năm 1862).[16]

Nhà văn Phan Trần Chúc mang lại rằng:

"Cái thua thiệt của tao ko cần vì như thế thiếu thốn lòng mạnh mẽ quyết tử, cũng ko cần vì như thế thiếu thốn tướng mạo tài tinh chỉnh và điều khiển hoặc thiếu thốn kế hoạch phần mềm với tình thế. Sự chiến bại của Nguyễn Tri Phương là lẽ tất nhiên vì như thế nghệ thuật cuộc chiến tranh của Pháp tiến bộ cỗ cho tới quy trình tiến độ cơ khí ở thế kỷ 19 nhưng mà quân tao thì người sử dụng những vũ khí về thời phong con kiến. Cự địch với đại bác bỏ, thần công, súng ngôi trường, lựu đạn... quân tao chỉ đem này gươm, này giáo, này súng hỏa mai và một tấm lòng...[3]

Trích trong những sách vở nước ngoài:

Xem thêm: khách sạn sư vạn hạnh quận 10

- Nhà báo Pháp Maxim Vauvert viết lách vô tập san Monde Illustré ngày đôi mươi tháng bốn năm 1861 vẫn ghi nhận:

Họ (quân ngôi nhà Nguyễn) xây cất ở vọng gác Kỳ Hòa những chiến lũy vĩ đại, dựa vào 1 sản phẩm pháo đài trang nghiêm chắc chắn, diện tích S chừng 12 km. Tất cả những trở nên lũy tô điểm khôn khéo và có một đại team binh mã chống lưu giữ... thường ngày người nước Việt Nam lại dựng tăng chiến lũy mới mẻ nhằm vây hãm quân Pháp.[3]

- Một sĩ quan liêu Pháp từng tham gia cuộc đả kích Chí Hòa là Phillippe Aude vẫn viết lách trong một bức thư ngày 28 mon 3 năm 1861:

Những chiến lũy nhưng mà người nước Việt Nam dựng lên rất rất chắc chắn đều vì chưng khu đất sét cốt tre... Quân nước Việt Nam rất rất can đảm… tương tự lòng khinh thường thông thường trước loại chết… Trong Khi uỷ thác chiến chúng ta người sử dụng giáo, loại vũ khí này chỉ đâm được kẻ thù cơ hội 4 thước, cơ là một trong những lối tự động vệ rất rất mạnh mẽ, cho tới quân Tàu cũng ko khi nào nghĩ về đến.[3]

- Một viên tướng mạo không giống vô quân team Pháp đã và đang ca tụng ngợi Nguyễn Tri Phương:

Thấy cách thức dụng binh của Nguyễn Tri Phương, người tao cần tin cậy rằng vị thống chế hero của nước Nam vẫn biết phương lược xây cất lối pháo đài trang nghiêm trong thời điểm tạm thời như Totleben ở Sébastopol, Denfert Rochereau ở Belfort, Osman Pacha vô trận Plevna. Quân Pháp cũng nhận xét: Thành lũy của Nguyễn Tri Phương dựng mau như nấm nhú, hễ ở đâu với lối chuồn là với tức thì chiến lũy ngăn ngừa.[3]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Đại vọng gác Chí Hòa
  • Nguyễn Tri Phương
  • Tôn Thất Hiệp
  • Nguyễn vịn Nghi

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Theo chủ kiến của GS. Nguyễn Phan Quang: Theo như đánh giá và nhận định của những ngôi nhà nghiên cứu và phân tích, một cuộc giải tỏa non sông vẫn há rời khỏi. Nhưng tướng mạo ngôi nhà Nguyễn lãnh đạo mặt mày trận Gia Định là Tôn Thất Hiệp lại công ty trương "án binh bất động" nhằm "làm chán nản lòng địch". Do vậy, thời cơ tiến công nhảy quân xâm lăng thoát ra khỏi phạm vi hoạt động bị vứt qua (Việt Nam thế kỷ XIX, 274).
  2. ^ Nguyễn Thế Anh, Thời Pháp đô hộ, tr. 28.
  3. ^ a b c d e Phan Trần Chúc - Nguyễn Tri Phương, Nhà xuất bạn dạng Văn hóa tin tức, tr. 64-66.
  4. ^ Trần Văn Giàu, Địa chí văn hóa truyền thống TP. HCM, tr. 251.
  5. ^ a b c Lược theo gót Trần Văn Giàu, Tổng tập, Nhà xuất bạn dạng Quân team Nhân dân, TP Hà Nội, 2006, tr. 86-88.
  6. ^ a b Lược theo gót Léopold Pallu, Histoire de L’Expédition de Cochinchine en 1861 (Lịch sử cuộc Viễn chinh Nam Kỳ 1861), bởi Nhà xuất bạn dạng Hachette in bên trên Pháp năm 1864. Bản dịch của Hoàng Phong. Nhà xuất bạn dạng Phương Đông, 2008, tr. 75-76 hoặc coi bên trên đây: [1] Lưu trữ 2009-08-27 bên trên Wayback Machine
  7. ^ Tên rất đầy đủ Pagode des Chochetons (Chùa Tháp Chuông): Tên Việt là miếu Kiểng Phước. Chú quí của phòng văn Sơn Nam: Pháp gọi là Chùa Clochetons, hợp lý và phải chăng vì như thế bên trên nóc miếu với treo nhiều loại chuông nhỏ? Vị trí miếu ni được xác nhận ở gò khu đất đàng sau Chợ Lớn (Quận 5, TP. HCM), đầu lối Phù Đổng Thiên Vương ngày này (trước cơ có tên là lối Clochetons), với Thánh Đường Hồi giáo, vùng khu đất cao ráo ni là nền ngôi trường Đại học tập Y khoa. (Đi & ghi nhớ, Tạp chí Xưa & Nay - Nhà xuất bạn dạng Văn hóa TP. Sài Gòn, 2008, tr. 42).
  8. ^ Dịch fake dịch sai ý kể từ Général Tức là Tướng quân. Cấp bậc của de Vassoigne vô năm 1861 là Général de Brigade vô giờ đồng hồ Pháp hoặc General de Brigada vô giờ đồng hồ Tây Ban Nha, tương tự cung cấp Chuẩn tướng mạo. Một số tư liệu ghi trở nên Thiếu tướng mạo.
  9. ^ Ý nói đến Trận trở nên Gia Định, 1859, trận Liên quân tiến công Thành Phố Đà Nẵng phiên loại nhất và phiên loại nhì.
  10. ^ Nhiều người sáng tác, Hỏi đáp lịch sử vẻ vang nước Việt Nam tập dượt 4, (Nhà xuất bạn dạng Trẻ, tr. 51-53) và Phạm Văn Sơn, Việt sử tân biên (Quyển 5, tập dượt thượng, tr. 133).
  11. ^ Đặng Đức Thi - Tư liệu, tranh vẽ và bạn dạng đồ vật lịch sử vẻ vang 8, Nhà xuất bạn dạng GD tr. 101 trích lại kể từ Đào Đăng Vỹ, Nguyễn Tri Phương, Văn hóa Tùng thư, 1974.
  12. ^ Dẫn lại theo gót Nguyễn Phan Quang, Việt Nam thế kỷ XIX, tr. 275.
  13. ^ Theo [2] Lưu trữ 2009-08-27 bên trên Wayback Machine)
  14. ^ Theo Đào Đăng Vỹ, Nguyễn Tri Phương, TP. Sài Gòn, 1974, tr. 117.
  15. ^ Địa chí văn hóa truyền thống TP. HCM, Tập I, tr. 250-252.
  16. ^ Hoàng Văn Lân & Ngô Thị Chính, Lịch sử Việt Nam: 1858 - vào cuối thế kỷ 19, tr. 47.

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  • Trần Văn Giàu, Tổng tập (phần I), Nhà xuất bạn dạng Quân team Nhân dân, TP Hà Nội, 2006.
  • Nhiều người biên soạn, Địa chí văn hóa truyền thống TP. HCM, tập dượt I, Nhà xuất bạn dạng TP. Sài Gòn, 1987.
  • Nguyễn Phan Quang, Việt Nam thế kỷ XIX, Nhà xuất bạn dạng Tp. Sài Gòn, 2002.
  • Hoàng Văn Lân & Ngô Thị Chính, Lịch sử Việt phái nam (1858 - vào cuối thế kỷ 19) quyển 3, tập dượt 1, phần 1, Nhà xuất bạn dạng Giáo dục đào tạo, 1979.
  • Nguyễn Thế Anh, Việt Nam bên dưới thời Pháp đô hộ, Nhà xuất bạn dạng Văn học tập, 2008.
  • Huỳnh Minh, Gia Định xưa, Nhà xuất bạn dạng VH-TT, 2006.
  • Phạm Văn Sơn, Việt sử tân biên, quyển 5, tập dượt thượng, TP. Sài Gòn, 1962.
  • Phan Trần Chúc, Nguyễn Tri Phương, Nhà xuất bạn dạng Văn hóa tin tức, 2001.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Cuộc tiến công quân sự chiến lược thứ nhất của Pháp vô nước Việt Nam - Henry McAleavy Lưu trữ 2012-03-04 bên trên Wayback Machine
  • 1861 French Conquest of Saigon: Battle of the Ky Hoa Forts
  • Đoạn tương quan vô Việt Nam sử lược Lưu trữ 2009-05-19 bên trên Wayback Machine